![]() ![]() ![]() The metamorphosis process of “full translation - deep translation - diversified retranslation”, has passed through four stages, namely religious, literary, philosophical, and diversified reinterpretation phases. According to statistics, the book has been translated into 12 full translations, 50 selected translations, and two adaptations. E-mail: About the authorsĬhuang Tzu (《庄子》), as a traditional Chinese canon, has been translated into English for more than 100 years since 1881, successfully carving a niche in the realm of world literature, which has become an earth-shattering cultural event in the academia of overseas sinology and world literature. College of Humanities, Arts, and Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore 308232 - Singapore. ![]() School of Foreign Languages, Guangdong University of Finance and Economics, Guangzhou 510655 - China. School of Foreign Languages, Hunan University of Finance and Economics, Changsha 410205 - China. School of Foreign Studies, Northwestern Polytechnical University, Xi’an, 710129 - China. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |